The basic tools of Turkish education are textbooks.
Textbooks play a major role in the efficiency of the educational process. The
teachers try to reach the objectives of the Turkish course by using mostly the
texts and activities in the textbooks. Textbooks prepared in accordance with
the curriculum show a feature of thematic text selection. Textbooks containing
text-related activities along with texts at secondary school level are prepared
by the Ministry of National Education (MONE) and private publishers and come
into force with the approval of the Board of Education. There are seven
textbooks at secondary school level in the 2018-2019 academic year. In the
sixth and seventh grade levels, both MEB and private publishing houses have
Turkish textbooks. The texts in the textbooks are selected in accordance with
the compulsory and elective themes in the curriculum. The selection of
different themes in the textbooks prepared for the same level may change the
quality of the books in terms of vocabulary. In this study, a comparison of xsixth
grade Turkish textbooks prepared by the Ministry of National Education and
Eksen Publishing for the sixth grade level is made. In this study, the
vocabulary of both books was determined and compared and common vocabulary was
determined. The similarity of vocabulary between the two books was found to be
below 45%. The results obtained from the textbooks were compared with the 1000
most commonly used words in Turkish. In the Turkish textbook published by the
Ministry of National Education, it was found that the most frequently used 1000
words in Turkish were 74.4% (744 words) and 69.2% (692 words) in the Turkish
textbook published by Eksen Publishing. In the study, it was also determined
that 1,197 words, which are common to both books, contain 588 of the first 1000
words most commonly used in Turkish. The results show that the textbooks
prepared by different publishers are not sufficient to provide common
vocabulary to students at the same grade level.
Türkçe eğitiminin temel araçları ders kitaplarıdır.
Ders kitapları eğitim öğretim sürecinin verimliliğinde büyük bir rol
oynamaktadır. Öğretmenler ağırlıklı olarak ders kitaplarında yer alan metinleri
ve etkinlikleri kullanarak Türkçe dersinin hedeflerine ulaşmaya çalışmaktadır.
Öğretim programına uygun olarak hazırlanan ders kitapları tematik bir metin
seçkisi özelliği göstermektedir. Ortaokul düzeyinde metinlerle birlikte metne
bağlı etkinlikleri içeren ders kitapları Millî Eğitim Bakanlığı (MEB) ve özel
yayınevleri tarafından hazırlanmakta ve Talim ve Terbiye Kurulu onayıyla
yürürlüğe girmektedir. 2018-2019 eğitim öğretim yılında ortaokul düzeyinde yedi
ders kitabı bulunmaktadır. Altıncı ve yedinci sınıf düzeylerinde hem MEB hem de
özel yayınevlerinin Türkçe ders kitabı bulunmaktadır. Ders kitaplarındaki
metinler öğretim programında yer alan zorunlu ve seçmeli temalara uygun olarak
seçilmektedir. Aynı düzey için hazırlanan ders kitaplarında farklı temaların
seçilmesi durumu kitapların söz varlığı bakımından niteliklerini
değiştirebilmektedir. Bu çalışmada altıncı sınıf düzeyi için MEB Yayınları ve
Eksen Yayıncılık tarafından hazırlanan altıncı sınıf Türkçe ders kitaplarının
söz varlığı bakımından bir karşılaştırması yapılmaktadır. Çalışmada her iki
kitabın söz varlığı belirlenerek karşılaştırılmış ve ortak söz varlığı
belirlenmiştir. İki kitap arasındaki söz varlığı benzerliğinin %45’in altında
olduğu tespit edilmiştir. Ders kitaplarından elde edilen sonuçlar Türkçede en
sık kullanılan 1000 kelime ile karşılaştırılmıştır. MEB tarafından yayımlanan
Türkçe ders kitabındaki metinlerde Türkçede en sık kullanılan 1000 kelimeye
%74,4 oranında (744 kelime), Eksen Yayıncılık tarafından yayımlanan Türkçe ders
kitabında ise %69,2 oranında (692 kelime) yer verdiği bulgusuna ulaşılmıştır.
Çalışmada ayrıca her iki kitapta ortak olarak bulunan 1.197 kelimenin Türkçenin
en sık kullanılan ilk 1000 kelimeden 588’ini içerdiği belirlenmiştir. Elde edilen
sonuçlar farklı yayınevleri tarafından hazırlanan ders kitaplarının aynı sınıf
düzeyindeki öğrencilere ortak söz varlığı kazandırmak bakımından yeterli
olmadığı sonucunu ortaya koymaktadır.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | October 30, 2019 |
Published in Issue | Year 2019Volume: 7 Issue: 4 |