Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Açısından Toplu Taşıma Araçlarında Dil İşlevleri

Yıl 2019, Cilt: 7 Sayı: 4, 24 - 36, 30.12.2019
https://doi.org/10.29228/ijlet.39459

Öz

Her dil kullanımı aynı zamanda bir işlev taşımaktadır. Başka bir deyişle dili kullanmak demek, bir amacı yerine getirmek
demektir. Bu nedenle çağdaş yabancı dil öğretiminde, işlevsel dil kullanımının öğretimi ön plana çıkmaktadır. Bu bağlamda
Avrupa’da dil öğretiminin temel başvuru kaynağı olan Diller İçin Avrupa Ortak Öneriler Çerçevesi, önceden belirlenmiş dil
yapılarından ziyade gerçek hayattaki iletişim durumlarını temel alan dil işlevlerinin öğretilmesi gerektiğini savunmaktadır.
Anlaşıldığı üzere çağdaş yabancı dil öğretiminde, öğrencilerin iletişim becerilerini geliştirmek amaçlanmaktadır. Bu amacı
gerçekleştirmek için öncelikle sosyal yaşam alanlarındaki işlevsel dil kullanımları betimlenmelidir. Bu çalışmada, sosyal yaşam
alanlarından şehir içi toplu taşıma araçlarındaki işlevsel dil kullanımlarını tespit etmek amaçlanmıştır. Böylelikle yabancı dil
olarak Türkçe öğretimine veri tabanı sunmak hedeflenmiştir. Nitel modeldeki bu çalışmada, gözlem yöntemi kullanılmıştır.
Veri toplama aracı olarak gözlem defteri kullanılmıştır. Veriler, Adana ve Mersin’deki dolmuş ve otobüslerdeki konuşmalardan
toplanmıştır. Veriler, nitel içerik analizi adımlarına göre çözümlenmiştir. Şehir içi toplu taşıma araçlarında üç temel işlev tespit
edilmiştir: bilgiyi araştırma ve açıklama, eylem planlarını yönetme ve karar verme (ikna) ve sosyalleşme işlevi.

Kaynakça

  • Austin, J. L. (2007). Söylemek ve yapmak (L. Aysever, Çev.). İstanbul: Metis Yayınları. Alkol, N. (2016). Jandarma mesleğine yönelik sıklık sözlüğü. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.
  • Blondell, J., Higgens, J. & Middlemiss, N. (1982). Function in English. Oxford: Oxford University. Brinker, K. (2010). Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin: Erich Schmidt.
  • Brumfit, C. F. (1987). The Functional-notional approach: from theory to practice. England: Oxford University Press.
  • Bühler, K. (2011). Theory of language the representational function of language (D. F. Goodwin, Çev.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
  • Candaş Karababa, Z. C. (2009). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ve karşılaşılan sorunlar. Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi, 42 (2), 265-277.
  • CEFR (2018). Common Europen framework of reference for languages: learning, teaching, assestment. Council of Europe

Language Functions in Public Transport Vehicles in Terms of Turkish as Foreign Language Teaching

Yıl 2019, Cilt: 7 Sayı: 4, 24 - 36, 30.12.2019
https://doi.org/10.29228/ijlet.39459

Öz

Each linguistic performance also has a function. In other words, using language means fulfilling a purpose. Therefore, the
teaching of functional language comes to the forefront in contemporary foreign language teaching. In this context Common
European Framework of Reference for Languages, the fundamental reference for language teaching in Europe, advocates the
necessity of teaching the language functions that are based on real life communication rather than predetermined linguistic
structures. As it is understood, it is aimed to improve students' communication skills in contemporary foreign language
teaching. In order to achieve this aim, first of all, functional linguistic performance in social life areas should be described. In
this study, it is aimed to determine the functional linguistic performance in public transport vehicles which is one of the social
life areas. In this way, it is aimed to provide a database for teaching Turkish as a foreign language. In this qualitative study,
observation method was used. Observation form was used as data collection tool. Data were collected from conversations in
minibuses and buses in Adana and Mersin. Data were analyzed based on the qualitative content analysis steps. Three main
functions have been identified in urban public transport: imparting and seeking information, deciding on and managing
courses of action (suasion), and socializing

Kaynakça

  • Austin, J. L. (2007). Söylemek ve yapmak (L. Aysever, Çev.). İstanbul: Metis Yayınları. Alkol, N. (2016). Jandarma mesleğine yönelik sıklık sözlüğü. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.
  • Blondell, J., Higgens, J. & Middlemiss, N. (1982). Function in English. Oxford: Oxford University. Brinker, K. (2010). Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin: Erich Schmidt.
  • Brumfit, C. F. (1987). The Functional-notional approach: from theory to practice. England: Oxford University Press.
  • Bühler, K. (2011). Theory of language the representational function of language (D. F. Goodwin, Çev.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
  • Candaş Karababa, Z. C. (2009). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ve karşılaşılan sorunlar. Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi, 42 (2), 265-277.
  • CEFR (2018). Common Europen framework of reference for languages: learning, teaching, assestment. Council of Europe
Toplam 6 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Türkçe Eğitimi
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Kemalettin Deniz

Yunus Emre Çekici Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 30 Aralık 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Cilt: 7 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA Deniz, K., & Çekici, Y. E. (2019). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Açısından Toplu Taşıma Araçlarında Dil İşlevleri. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 7(4), 24-36. https://doi.org/10.29228/ijlet.39459