Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

A Comparison of Turkish and English Textbooks as a Foreign Language in Terms of Pragmatic Competence Development

Yıl 2017, Cilt: 1 Sayı: 1, 8 - 20, 25.10.2017

Öz



Studies
on foreign language teaching aiming at communication development accelarated in
the 20th century when transmission became easier due to globalisation. By the
time it was 
1970s, the communicative
approach was already at the center of foreign language teaching methods.
Studies on pragmatic competence, which is one of the fundamental components of
the communicative approach, got the momentum parallel to those exercises.
Pragmatic competence, which is one of the important aspects of the
communicative approach, was examined through textbooks that are the most
widespread teaching materials around the world. Being subject to the highest
number of studies in the field, EFL books were chosen for comparison with
Turkish as a Foreign Language books. This research was conducted so as to
determine the differences and similarities by comparing Turkish and English
textbooks in terms of pragmatic competence development. 

Kaynakça

  • Akyol, B. & Yavuzkurt, T. (2016) Türkiye’de lisansüstü tezlerde eğitim denetimi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(2), 908-926
  • Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford: Oxford University Press.
  • Bach, K. & Harnish R.M. (1979). Linguistic communication and speech acts, Cambridge, Mass: MIT Press.
  • Boran, G. (2003). Pragmatics in EFL teaching. Selçuk Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Dergisi, 15, 139-154.
  • Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Creswell, J. W. (2008). Educational research: Planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research. California: SAGE Publications.
  • Crystal, D. (1992). Introducing linguistics, Penguin, 18(1), 77.
  • Cunningsworth, A. (1995) Choosing your textbook. Oxford: Macmillan Heinemann.
  • Demirezen, M. (1991). Pragmatics and language teaching. Hacettepe Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Dergisi, 6, 281-287.
  • Fraser, B. (1975). Hedged performatives, (P. Cole ve J. L. Morgan ed.), Syntax and semantics, 3, New York: Academic Press.
  • Günay, V.D. (2015). İzmir. Papatya Yayıncılılık: İstanbul.
  • Harmer, J. (2001). The practice of English language teaching. Harlow: Longman ELT.
  • Hutchinson, T. & Torres, E. (1994). The textbook as agent of change. ELT Journal 48(4), 315-328.
  • Kansu-Yetkiner, N. (2009). Çeviribilim edimbilim ilişkisi üzerine, İzmir:İzmir Ekonomi Üniversitesi Yayınları.
  • Kasper, G. (1997). Can pragmatic competence be taught? Second Language Teaching & Curriculum Center, 6, 1-10.
  • Latham-Koenig, C.,Oxenden, C. (2013). English File. Oxford Press : Oxford.
  • Larsen-Freeman, D. (2003). Techniques and principles in language teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Levinson, S.C. (2000). Pragmatik. Konzepte der Sprach Literaturwissenschaft. Neu Übersetzt von M. Wiese. Herg: P.Eisenberg/H.Kiesel. Niemeyer: Tübingen
  • Lin, M.X. (2008). Pragmatic failure in intercultural communication and English teaching in China. China Media Research, 4(3), 43-52.
  • McKinlay, S. & Hastings, B. (2012). New Success. Pearson Press: Harlow
  • Neuner, G, & Hunfeld, H.(1993). Methoden des fremdsprachlichen Deutschunterrichts. Fernstudieneinheit 4. Berlin: Langenscheidt.
  • Nunan, D. (1991). Language teaching methodology. Upper Saddle River, NJ: Printice Hall.
  • Richards, J., Rodgers, S.T. (1986). Approaches and methods in language teaching. CUP. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Richards, J. C. (1992). Dictionary of language teaching and applied linguistics. Longman. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2001). Approaches and methods in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Searle, J. R. (1969). Speech acts: An Essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Uzun, N.E. (2008). Yeni hitit 2. Ankara : TÖMER Yayıncılık.
  • Vasquez, C. & Sharpless, D. (2009). The role of pragmatics in the master’s TESOL curriculum: Findings from a nationwide survey. TESOL Quarterly, 43(1), 5-28.
  • Vellenga, H. (2004). Learning pragmatics from ESL & EFL textbooks: How likely? TESL-EJ, 8(2), 1-18

Yabancı Dil Olarak Türkçe ve İngilizce Ders Kitaplarının Edimsel Yeti Gelişimi Açısından Karşılaştırılması / A Comparison of Turkish and English Textbooks as a Foreign Language in Terms of Pragmatic Competence Development

Yıl 2017, Cilt: 1 Sayı: 1, 8 - 20, 25.10.2017

Öz





Küreselleşme
etkisiyle iletişimin daha kolay hale geldiği 20. yüzyılda dil öğretiminde de
iletişime yönelik çalışmalar hız kazanmıştır. 1970'li yıllara gelindiğinde ise
iletişimsel yaklaşım dil öğretim yöntemlerinin merkezlerinden biri haline
gelmiştir. İletişimsel yaklaşımın temel bileşenlerinden olan edimsel yetiye
dair çalışmalar da bu doğrultuda gelişme göstermiştir ve alandaki yerini
almıştır. İletişimsel yaklaşımın önemli bir parçası olan edimsel yeti, dünya
üzerinde en yaygın öğretim malzemesi olan ders kitapları üzerinden incelendi.
İngilizcenin yabancı dil olarak öğretimi kitapları, alanda en yaygın
çalışmalara konu olduğundan Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi kitaplarını
kıyaslamak amacıyla seçildi. Bu çalışma, İngilizce ve Türkçe ders kitaplarını
edimsel yeti gelişimi açısından karşılaştırarak aradaki benzerlik ve
farklılıkları saptamak amacıyla yapılmıştır.




Kaynakça

  • Akyol, B. & Yavuzkurt, T. (2016) Türkiye’de lisansüstü tezlerde eğitim denetimi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(2), 908-926
  • Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford: Oxford University Press.
  • Bach, K. & Harnish R.M. (1979). Linguistic communication and speech acts, Cambridge, Mass: MIT Press.
  • Boran, G. (2003). Pragmatics in EFL teaching. Selçuk Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Dergisi, 15, 139-154.
  • Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Creswell, J. W. (2008). Educational research: Planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research. California: SAGE Publications.
  • Crystal, D. (1992). Introducing linguistics, Penguin, 18(1), 77.
  • Cunningsworth, A. (1995) Choosing your textbook. Oxford: Macmillan Heinemann.
  • Demirezen, M. (1991). Pragmatics and language teaching. Hacettepe Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Dergisi, 6, 281-287.
  • Fraser, B. (1975). Hedged performatives, (P. Cole ve J. L. Morgan ed.), Syntax and semantics, 3, New York: Academic Press.
  • Günay, V.D. (2015). İzmir. Papatya Yayıncılılık: İstanbul.
  • Harmer, J. (2001). The practice of English language teaching. Harlow: Longman ELT.
  • Hutchinson, T. & Torres, E. (1994). The textbook as agent of change. ELT Journal 48(4), 315-328.
  • Kansu-Yetkiner, N. (2009). Çeviribilim edimbilim ilişkisi üzerine, İzmir:İzmir Ekonomi Üniversitesi Yayınları.
  • Kasper, G. (1997). Can pragmatic competence be taught? Second Language Teaching & Curriculum Center, 6, 1-10.
  • Latham-Koenig, C.,Oxenden, C. (2013). English File. Oxford Press : Oxford.
  • Larsen-Freeman, D. (2003). Techniques and principles in language teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Levinson, S.C. (2000). Pragmatik. Konzepte der Sprach Literaturwissenschaft. Neu Übersetzt von M. Wiese. Herg: P.Eisenberg/H.Kiesel. Niemeyer: Tübingen
  • Lin, M.X. (2008). Pragmatic failure in intercultural communication and English teaching in China. China Media Research, 4(3), 43-52.
  • McKinlay, S. & Hastings, B. (2012). New Success. Pearson Press: Harlow
  • Neuner, G, & Hunfeld, H.(1993). Methoden des fremdsprachlichen Deutschunterrichts. Fernstudieneinheit 4. Berlin: Langenscheidt.
  • Nunan, D. (1991). Language teaching methodology. Upper Saddle River, NJ: Printice Hall.
  • Richards, J., Rodgers, S.T. (1986). Approaches and methods in language teaching. CUP. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Richards, J. C. (1992). Dictionary of language teaching and applied linguistics. Longman. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2001). Approaches and methods in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Searle, J. R. (1969). Speech acts: An Essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Uzun, N.E. (2008). Yeni hitit 2. Ankara : TÖMER Yayıncılık.
  • Vasquez, C. & Sharpless, D. (2009). The role of pragmatics in the master’s TESOL curriculum: Findings from a nationwide survey. TESOL Quarterly, 43(1), 5-28.
  • Vellenga, H. (2004). Learning pragmatics from ESL & EFL textbooks: How likely? TESL-EJ, 8(2), 1-18
Toplam 29 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Konular Eğitim Üzerine Çalışmalar
Bölüm Eğitim Bilimleri
Yazarlar

Feryal Çubukçu

Sercan Atay Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 25 Ekim 2017
Yayımlandığı Sayı Yıl 2017 Cilt: 1 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Çubukçu, F., & Atay, S. (2017). Yabancı Dil Olarak Türkçe ve İngilizce Ders Kitaplarının Edimsel Yeti Gelişimi Açısından Karşılaştırılması / A Comparison of Turkish and English Textbooks as a Foreign Language in Terms of Pragmatic Competence Development. Gaziantep Üniversitesi Eğitim Bilimleri Dergisi, 1(1), 8-20.