Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2023, Sayı: 11, 195 - 210, 13.05.2023
https://doi.org/10.47994/usbad.1249956

Öz

Kaynakça

  • Ertane Baydar, A. S. (2012). Şakir Selim’in Şiirlerinde Vatan Sevgisi. Türkiyat Araştırmaları Dergisi 32, 73-94.
  • Karaduman, Y. E. (2021). Eşref Şemizade'nin "Saylama Eserler" Adlı Eserinde Dil ve Üslup. (Yüksek Lisans Tezi). YÖK Ulusal Tez Merkezi. 702738.
  • Kırımlı, H. (2010). Kırım Tatarlarında Milli Kimlik ve Milli Hareketler (1905-1916). Ankara: Türk Tarih Kurumu.
  • Muzafarov, R. N. (2018). Kırım Tatar Türkçesi-Türkiye Türkçesi-Rusça Sözlük. (Çev.). Nariman Seyityahya. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Saydam, A. (2010). Kırım ve Kafkas Göçleri (1856-1876). Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.
  • Şemizade, E. (2008). Saylama Eserler Cilt:1. Kırım: Aqmescit
  • Şirin, M. R. (2016). Edebiyat ve Çocuk Edebiyatı Edebiyatın Amacı ve İşlevi. Türk Dili Dergisi CX(780), 12-31.
  • Toker, M. (2004). İsmail Gaspıralı ve ‘Dilde Birlik’ Fikri Üzerine. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi 16, 31-45.
  • Türkçe Sözlük (2011). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. https://sozluk.gov.tr/. Erişim Tarihi: 19.12.2022.
Yıl 2023, Sayı: 11, 195 - 210, 13.05.2023
https://doi.org/10.47994/usbad.1249956

Öz

Kaynakça

  • Ertane Baydar, A. S. (2012). Şakir Selim’in Şiirlerinde Vatan Sevgisi. Türkiyat Araştırmaları Dergisi 32, 73-94.
  • Karaduman, Y. E. (2021). Eşref Şemizade'nin "Saylama Eserler" Adlı Eserinde Dil ve Üslup. (Yüksek Lisans Tezi). YÖK Ulusal Tez Merkezi. 702738.
  • Kırımlı, H. (2010). Kırım Tatarlarında Milli Kimlik ve Milli Hareketler (1905-1916). Ankara: Türk Tarih Kurumu.
  • Muzafarov, R. N. (2018). Kırım Tatar Türkçesi-Türkiye Türkçesi-Rusça Sözlük. (Çev.). Nariman Seyityahya. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Saydam, A. (2010). Kırım ve Kafkas Göçleri (1856-1876). Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.
  • Şemizade, E. (2008). Saylama Eserler Cilt:1. Kırım: Aqmescit
  • Şirin, M. R. (2016). Edebiyat ve Çocuk Edebiyatı Edebiyatın Amacı ve İşlevi. Türk Dili Dergisi CX(780), 12-31.
  • Toker, M. (2004). İsmail Gaspıralı ve ‘Dilde Birlik’ Fikri Üzerine. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi 16, 31-45.
  • Türkçe Sözlük (2011). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. https://sozluk.gov.tr/. Erişim Tarihi: 19.12.2022.
Yıl 2023, Sayı: 11, 195 - 210, 13.05.2023
https://doi.org/10.47994/usbad.1249956

Öz

Kaynakça

  • Ertane Baydar, A. S. (2012). Şakir Selim’in Şiirlerinde Vatan Sevgisi. Türkiyat Araştırmaları Dergisi 32, 73-94.
  • Karaduman, Y. E. (2021). Eşref Şemizade'nin "Saylama Eserler" Adlı Eserinde Dil ve Üslup. (Yüksek Lisans Tezi). YÖK Ulusal Tez Merkezi. 702738.
  • Kırımlı, H. (2010). Kırım Tatarlarında Milli Kimlik ve Milli Hareketler (1905-1916). Ankara: Türk Tarih Kurumu.
  • Muzafarov, R. N. (2018). Kırım Tatar Türkçesi-Türkiye Türkçesi-Rusça Sözlük. (Çev.). Nariman Seyityahya. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Saydam, A. (2010). Kırım ve Kafkas Göçleri (1856-1876). Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.
  • Şemizade, E. (2008). Saylama Eserler Cilt:1. Kırım: Aqmescit
  • Şirin, M. R. (2016). Edebiyat ve Çocuk Edebiyatı Edebiyatın Amacı ve İşlevi. Türk Dili Dergisi CX(780), 12-31.
  • Toker, M. (2004). İsmail Gaspıralı ve ‘Dilde Birlik’ Fikri Üzerine. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi 16, 31-45.
  • Türkçe Sözlük (2011). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. https://sozluk.gov.tr/. Erişim Tarihi: 19.12.2022.

The Content And Wording Features Of Poet Esref Semizade’s “Saylama Eserler”

Yıl 2023, Sayı: 11, 195 - 210, 13.05.2023
https://doi.org/10.47994/usbad.1249956

Öz

Eşref Şemizade, the poet of Crimean Tatar is the prominent name of Crimean Tatar Literature. He articulated his public feelings with poems started many issues that Crimean public’s unchanging fate about migrations and genocide. This study is prepared with the aim of detecting the messages in poems to the readers called “Saylama Eserler” that belongs to Eşref Şemizade. Also it is aimed to have knowledge about Crimean Tatar literature with eyes of poet’s. The poet has told people about the important events of the period with the poems which he has written with a literary language. The poems sorted out according to their subjects in Eşref Şemizade’s work called “Saylama Eserler”. Eşref Şemizade takes part in the poets who uses the language of poem effectively. In his work it is seen that he processes love, homeland, longing for homeland, literature and poem effectively. The works of Eşref Şemizade who is the important poets and thinker of term, always sustains and leads to Crimean public. The subjects which poet take in hand and these subjects importance with aspect of reader is presented to the attention at the end of study.

Kaynakça

  • Ertane Baydar, A. S. (2012). Şakir Selim’in Şiirlerinde Vatan Sevgisi. Türkiyat Araştırmaları Dergisi 32, 73-94.
  • Karaduman, Y. E. (2021). Eşref Şemizade'nin "Saylama Eserler" Adlı Eserinde Dil ve Üslup. (Yüksek Lisans Tezi). YÖK Ulusal Tez Merkezi. 702738.
  • Kırımlı, H. (2010). Kırım Tatarlarında Milli Kimlik ve Milli Hareketler (1905-1916). Ankara: Türk Tarih Kurumu.
  • Muzafarov, R. N. (2018). Kırım Tatar Türkçesi-Türkiye Türkçesi-Rusça Sözlük. (Çev.). Nariman Seyityahya. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Saydam, A. (2010). Kırım ve Kafkas Göçleri (1856-1876). Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.
  • Şemizade, E. (2008). Saylama Eserler Cilt:1. Kırım: Aqmescit
  • Şirin, M. R. (2016). Edebiyat ve Çocuk Edebiyatı Edebiyatın Amacı ve İşlevi. Türk Dili Dergisi CX(780), 12-31.
  • Toker, M. (2004). İsmail Gaspıralı ve ‘Dilde Birlik’ Fikri Üzerine. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi 16, 31-45.
  • Türkçe Sözlük (2011). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. https://sozluk.gov.tr/. Erişim Tarihi: 19.12.2022.
Yıl 2023, Sayı: 11, 195 - 210, 13.05.2023
https://doi.org/10.47994/usbad.1249956

Öz

Kaynakça

  • Ertane Baydar, A. S. (2012). Şakir Selim’in Şiirlerinde Vatan Sevgisi. Türkiyat Araştırmaları Dergisi 32, 73-94.
  • Karaduman, Y. E. (2021). Eşref Şemizade'nin "Saylama Eserler" Adlı Eserinde Dil ve Üslup. (Yüksek Lisans Tezi). YÖK Ulusal Tez Merkezi. 702738.
  • Kırımlı, H. (2010). Kırım Tatarlarında Milli Kimlik ve Milli Hareketler (1905-1916). Ankara: Türk Tarih Kurumu.
  • Muzafarov, R. N. (2018). Kırım Tatar Türkçesi-Türkiye Türkçesi-Rusça Sözlük. (Çev.). Nariman Seyityahya. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Saydam, A. (2010). Kırım ve Kafkas Göçleri (1856-1876). Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.
  • Şemizade, E. (2008). Saylama Eserler Cilt:1. Kırım: Aqmescit
  • Şirin, M. R. (2016). Edebiyat ve Çocuk Edebiyatı Edebiyatın Amacı ve İşlevi. Türk Dili Dergisi CX(780), 12-31.
  • Toker, M. (2004). İsmail Gaspıralı ve ‘Dilde Birlik’ Fikri Üzerine. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi 16, 31-45.
  • Türkçe Sözlük (2011). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. https://sozluk.gov.tr/. Erişim Tarihi: 19.12.2022.
Yıl 2023, Sayı: 11, 195 - 210, 13.05.2023
https://doi.org/10.47994/usbad.1249956

Öz

Kaynakça

  • Ertane Baydar, A. S. (2012). Şakir Selim’in Şiirlerinde Vatan Sevgisi. Türkiyat Araştırmaları Dergisi 32, 73-94.
  • Karaduman, Y. E. (2021). Eşref Şemizade'nin "Saylama Eserler" Adlı Eserinde Dil ve Üslup. (Yüksek Lisans Tezi). YÖK Ulusal Tez Merkezi. 702738.
  • Kırımlı, H. (2010). Kırım Tatarlarında Milli Kimlik ve Milli Hareketler (1905-1916). Ankara: Türk Tarih Kurumu.
  • Muzafarov, R. N. (2018). Kırım Tatar Türkçesi-Türkiye Türkçesi-Rusça Sözlük. (Çev.). Nariman Seyityahya. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Saydam, A. (2010). Kırım ve Kafkas Göçleri (1856-1876). Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.
  • Şemizade, E. (2008). Saylama Eserler Cilt:1. Kırım: Aqmescit
  • Şirin, M. R. (2016). Edebiyat ve Çocuk Edebiyatı Edebiyatın Amacı ve İşlevi. Türk Dili Dergisi CX(780), 12-31.
  • Toker, M. (2004). İsmail Gaspıralı ve ‘Dilde Birlik’ Fikri Üzerine. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi 16, 31-45.
  • Türkçe Sözlük (2011). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. https://sozluk.gov.tr/. Erişim Tarihi: 19.12.2022.

Şair Eşref Şemizade’nin “Saylama Eserler”Adlı Eserinin İçerik Ve Üslup Özellikleri

Yıl 2023, Sayı: 11, 195 - 210, 13.05.2023
https://doi.org/10.47994/usbad.1249956

Öz

Kırım Tatar şairi Eşref Şemizade, Kırım Tatar edebiyatının önde gelen isimlerindendir. Kırım halkının değişmeyen kaderi olan göçler ve soykırım konularından başlayarak birçok konuda şiir yazmış olan şair halkının hislerine tercüman olmuştur. Bu çalışma Eşref Şemizade’nin “Saylama Eserler” adlı kitabındaki şiirlerinden hareketle okuyucuya vermek istediği iletilerin tespit edilmesi amacıyla hazırlanmıştır. Ayrıca Kırım Tatar edebiyatına şairin penceresinden bakarak dönemin edebiyatı hakkında bilgi sahibi olunması da amaçlanmıştır. Şair kaleme aldığı şiirler ile dönemin yaşanan önemli olaylarını edebi bir dille insanlara anlatmıştır. Eşref Şemizade’nin “Saylama Eserler”inde yer alan şiirler konularına göre tasnif edilmiştir. Eşref Şemizade şiir dilini etkin bir şekilde kullanan şairler arasında yer almaktadır. Eserinde aşk, vatan, memleket özlemi, edebiyat ve şiir gibi kavramları etkili bir şekilde işlediği görülmektedir. Eşref Şemizade’nin dönemin önemli şairlerinden ve düşünce adamlarından biri olarak ortaya koymuş olduğu eserler Kırım halkına her zaman güç vermiş ve yol göstermiştir. Şairin ele almış olduğu konular ve bu konuların okuyucu açısından önemi çalışmanın sonuç kısmında dikkate sunulmuştur.

Kaynakça

  • Ertane Baydar, A. S. (2012). Şakir Selim’in Şiirlerinde Vatan Sevgisi. Türkiyat Araştırmaları Dergisi 32, 73-94.
  • Karaduman, Y. E. (2021). Eşref Şemizade'nin "Saylama Eserler" Adlı Eserinde Dil ve Üslup. (Yüksek Lisans Tezi). YÖK Ulusal Tez Merkezi. 702738.
  • Kırımlı, H. (2010). Kırım Tatarlarında Milli Kimlik ve Milli Hareketler (1905-1916). Ankara: Türk Tarih Kurumu.
  • Muzafarov, R. N. (2018). Kırım Tatar Türkçesi-Türkiye Türkçesi-Rusça Sözlük. (Çev.). Nariman Seyityahya. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Saydam, A. (2010). Kırım ve Kafkas Göçleri (1856-1876). Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.
  • Şemizade, E. (2008). Saylama Eserler Cilt:1. Kırım: Aqmescit
  • Şirin, M. R. (2016). Edebiyat ve Çocuk Edebiyatı Edebiyatın Amacı ve İşlevi. Türk Dili Dergisi CX(780), 12-31.
  • Toker, M. (2004). İsmail Gaspıralı ve ‘Dilde Birlik’ Fikri Üzerine. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi 16, 31-45.
  • Türkçe Sözlük (2011). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. https://sozluk.gov.tr/. Erişim Tarihi: 19.12.2022.
Toplam 9 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Sanat ve Edebiyat
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Yunus Emre Karaduman 0000-0002-5387-6909

Arzu Sema Ertane Baydar 0000-0001-8025-0146

Erken Görünüm Tarihi 13 Mayıs 2023
Yayımlanma Tarihi 13 Mayıs 2023
Kabul Tarihi 26 Nisan 2023
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023 Sayı: 11

Kaynak Göster

APA Karaduman, Y. E., & Ertane Baydar, A. S. (2023). Şair Eşref Şemizade’nin “Saylama Eserler”Adlı Eserinin İçerik Ve Üslup Özellikleri. Uluslararası Sosyal Bilimler Akademi Dergisi(11), 195-210. https://doi.org/10.47994/usbad.1249956

16494  16495  16496  16503  16570 16633   16823 

 16824 17564  19288 22730 22803 

 23495     

   25002    30847    

             Uluslararası Sosyal Bilimler Akademi Dergisi (USBAD), İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Bölümü Yerleşke / Malatya 

Telefon: 0533 5438933, https://dergipark.org.tr/tr/pub/usbad -- sdurukoglu@gmail.com -- usbaddergi@gmail.com 18414