Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarında Kültür Aktarımı: Yedi İklim Türkçe Öğretim Seti Örneği (B1-B2 Düzeyi)

Yıl 2018, Cilt: 3 Sayı: 1, 47 - 66, 29.03.2018

Öz

Yabancı dil
öğretimi, yalnızca hedef dilin dil bilgisi ile kelimelerini öğretmek ve temel
dil becerilerini kazandırmak değil, aynı zamanda o dilin kültürünün de
öğretimidir. Çünkü yabancı
bir dil her zaman beraberinde yabancı bir kültürü de getirir. Bireylerin dili
daha iyi anlayabilmeleri için dilini öğrendikleri ülke ile ilgili kültürel
özellikleri de öğrenmesi oldukça önemlidir. Dil ve kültürün ayrılmaz
parçalar olduğu ve dil öğrenmede kültüründe öğrenilmesi gerektiği yadsınamaz
bir olgudur. Dil ve kültür arasındaki mükemmel ilişkiden dolayı dil
öğretimi aynı zamanda kültür öğretimidir. Günümüz yabancı dil öğretim süreçlerinde, kültür
aktarımının çok önemli olduğu görülmektedir. Dil öğretim malzemelerinin önemli
bir parçası olan yabancı dil ders kitapları da o dili konuşan toplumun
özelliklerini yansıtır ve o dile ait kültürün taşıyıcılığını yapar.

 





Bu çalışmada
dil öğretiminin aynı zamanda kültür öğretimi olduğu düşüncesinden yola
çıkılarak yabancı dil olarak Türkçe derslerinde kullanılan aynı zamanda kültür
aktarım araçlarından olan ders kitaplarının bu süreçteki yeri ve önemi
sorgulanmış ve yabancılara Türkçe öğretimi bağlamında ders kitaplarında kültür
aktarımı konusu,  yabancı dil olarak
Türkçe öğretiminde kullanılan‚ Yedi İklim Türkçe Öğretim seti B1 ve B2 düzeyi
ders kitapları esas alınarak belirli ölçütlere göre incelenmiş ve
değerlendirilmiştir. Yedi İklim Türkçe Öğretim seti B1 ve B2 düzeyi ders
kitapları kültür aktarımı açısından incelendiğinde, içeriğinde hedef kültür
olan Türk kültürünün öğrencilere farklı yönleriyle sunulan birçok öğe içerdiği,
bunun yanı sıra ders kitaplarında Türk kültürü dışında farklı kültürel
unsurlarında yer aldığı görülmüştür. Sonuç olarak incelenen ders kitaplarının hedeflediği
öğrenci kitlesine Türk kültürünü aktarmada başarı sağlayabilecek nitelikte
olduğu söylenebilir.

Kaynakça

  • Brooks, N. 1986. Culture in the classroom. In J.M. Valdes (ed.), Culture Bound. Bridging the cultural gap in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 123-128. Byram, M. & Morgan, C. (1994). Teaching-and-Learning Language-and-Culture. Clevedon: Multilingual Matters Ltd. Choudhury, R. U. (2014). The Role of Culture in Teaching and Learning of English as a Foreign Language. Express, an International Journal of Multi Disciplinary Research. Cortazzi, M., Lixian, J. (1999), ‚Cultural Mirrors‛, Culture in Second Language Teachingand Learning, Ed. by. Eli Hinkel, Cambridge, Cambridge UniversityPress, pp. 196-219. Er, K.O. (2006). “The Effects of Culture in Foreign Language Curriculum”, Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Dergisi, S. 39. s.1-14. Haley, M. Hall, A., Theresa Y.: (2004), Content-Based Second Language Hırschfelder, A. (1982). American Indian stereotypes in the World of Children: A Reader and Bibliography. Metuchen, NJ: The Scarecrow. İşcan, A. (2017). Filmlerle Yabancılara Türkçe Öğretimi. Ankara: Nobel Akademik Yayıncılık . İşci, Cenan (2012), Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Kullanılan “Yeni Hitit” Ders Kitabının Dört Temel Dil Becerisi ve Kültür Açısından İncelenmesi, Dokuz Eylül Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Anabilim Dalı, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İzmir.Kılıçkaya, F. (2004). Guidelines to evaluate cultural content in textbooks. The Internet TESL Journal, 10(12), 38-48. Kongar, Emre (1999), Kültür Üzerine, 6.bs. İstanbul: Remzi Kitapevi Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press. Kutlu, A. (2015). “Yabancılara Türkçe Öğretiminde Kültürün Araç Olarak Kullanımı: Gazi Yabancılar İçin Türkçe Öğretim Seti Örneği (B1-B2 Seviyesi)”. K.Ü. Kastamonu Eğitim Dergisi, 23 (2), 697-710. Okur, A., Keskin, F.(2013). Yabancılara Türkçe öğretiminde kültürel öğelerin aktarımı: İstanbul yabancılar için Türkçe öğretim seti örneği, International Journal of Social Science Volume 6 Issue 2, p. 1619-1640 Peck, D. (1998). Teaching culture: Beyond language. Yale: New Haven Teachers Institute.Soyşekerci, G. (2015). İngilizce ve Türkçe Ders Kitaplarında Kültürel Öğelerinin İncelemesi. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, İzmir. Yıldırım, A.ve Şimşek, H(2005) Seçkin Yayıncılık,Ankara Yılmaz, F., (2012). "Cultural Transmission Through Teaching Turkish As A Foreign Language Course Books", Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature And History Of Turkish Or Turkic, 7(3), 2751-2759. Yılmaz, H., Esen, D. (2016). Yabancılara Türkçe Öğretimi Üzerine Araştırmalar, Alparslan Okur (Ed.), Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Kullanılan Ders Kitaplarını Değerlendirme Ölçütleri içinde (s. 85-96). Sakarya Üniversitesi Tömer Yayınları. QCA (Qualifications and Curriculum Authority) (1999), London: QCA.
Yıl 2018, Cilt: 3 Sayı: 1, 47 - 66, 29.03.2018

Öz

Kaynakça

  • Brooks, N. 1986. Culture in the classroom. In J.M. Valdes (ed.), Culture Bound. Bridging the cultural gap in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 123-128. Byram, M. & Morgan, C. (1994). Teaching-and-Learning Language-and-Culture. Clevedon: Multilingual Matters Ltd. Choudhury, R. U. (2014). The Role of Culture in Teaching and Learning of English as a Foreign Language. Express, an International Journal of Multi Disciplinary Research. Cortazzi, M., Lixian, J. (1999), ‚Cultural Mirrors‛, Culture in Second Language Teachingand Learning, Ed. by. Eli Hinkel, Cambridge, Cambridge UniversityPress, pp. 196-219. Er, K.O. (2006). “The Effects of Culture in Foreign Language Curriculum”, Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Dergisi, S. 39. s.1-14. Haley, M. Hall, A., Theresa Y.: (2004), Content-Based Second Language Hırschfelder, A. (1982). American Indian stereotypes in the World of Children: A Reader and Bibliography. Metuchen, NJ: The Scarecrow. İşcan, A. (2017). Filmlerle Yabancılara Türkçe Öğretimi. Ankara: Nobel Akademik Yayıncılık . İşci, Cenan (2012), Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Kullanılan “Yeni Hitit” Ders Kitabının Dört Temel Dil Becerisi ve Kültür Açısından İncelenmesi, Dokuz Eylül Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Anabilim Dalı, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İzmir.Kılıçkaya, F. (2004). Guidelines to evaluate cultural content in textbooks. The Internet TESL Journal, 10(12), 38-48. Kongar, Emre (1999), Kültür Üzerine, 6.bs. İstanbul: Remzi Kitapevi Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press. Kutlu, A. (2015). “Yabancılara Türkçe Öğretiminde Kültürün Araç Olarak Kullanımı: Gazi Yabancılar İçin Türkçe Öğretim Seti Örneği (B1-B2 Seviyesi)”. K.Ü. Kastamonu Eğitim Dergisi, 23 (2), 697-710. Okur, A., Keskin, F.(2013). Yabancılara Türkçe öğretiminde kültürel öğelerin aktarımı: İstanbul yabancılar için Türkçe öğretim seti örneği, International Journal of Social Science Volume 6 Issue 2, p. 1619-1640 Peck, D. (1998). Teaching culture: Beyond language. Yale: New Haven Teachers Institute.Soyşekerci, G. (2015). İngilizce ve Türkçe Ders Kitaplarında Kültürel Öğelerinin İncelemesi. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, İzmir. Yıldırım, A.ve Şimşek, H(2005) Seçkin Yayıncılık,Ankara Yılmaz, F., (2012). "Cultural Transmission Through Teaching Turkish As A Foreign Language Course Books", Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature And History Of Turkish Or Turkic, 7(3), 2751-2759. Yılmaz, H., Esen, D. (2016). Yabancılara Türkçe Öğretimi Üzerine Araştırmalar, Alparslan Okur (Ed.), Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Kullanılan Ders Kitaplarını Değerlendirme Ölçütleri içinde (s. 85-96). Sakarya Üniversitesi Tömer Yayınları. QCA (Qualifications and Curriculum Authority) (1999), London: QCA.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Dilbilim
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Adem İşcan 0000-0001-5826-9502

TUFAN Yassıtaş Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 29 Mart 2018
Yayımlandığı Sayı Yıl 2018 Cilt: 3 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA İşcan, A., & Yassıtaş, T. (2018). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarında Kültür Aktarımı: Yedi İklim Türkçe Öğretim Seti Örneği (B1-B2 Düzeyi). Aydın Tömer Dil Dergisi, 3(1), 47-66.


All site content, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Common Attribution Licence. (CC-BY-NC 4.0)

by-nc.png