Research Article
BibTex RIS Cite

Türkiye’de Yapılan Popüler Dede Korkut Kitabı Yayınları

Year 2019, Volume: 25 Issue: 100, 825 - 838, 22.11.2019
https://doi.org/10.22559/folklor.1063

Abstract

On iki boydan meydana gelen Dede Korkut Kitabı Orta Asya’dan batıya göçen
Oğuzların XI. yüzyıl başlarındaki hayatlarını anlatan destanî hikâyelerin toplandığı bir yazılı kaynaktır. Söz konusu destanî hikâyeler Oğuz bölgesindeki
Türk Boyları arasında İslam dini ile tanışmalarını takip eden yüzyıllar içinde
sözlü kültür ortamında oluşmuş ve muhtemelen XV. yüzyıl sonlarıyla XVI.
yüzyıl başlarında yazılı kültür ortamına aktarılmışlardır. Bu kitap Türk kültürünün çeşitli alanlarına ilişkin bilgileri içerdiği için temel yazılı kaynaklarından biri olarak kabul edilmektedir. Dede Korkut boyları irdelendiklerinde Türk
kültürel belleğinin kimi saklı değerlerini içerdikleri görülmektedir. Dede Korkut Kitabı üzerine Türkiye’de 1916–2015 yılları arasında tez, makale, kitap ve
sanatsal formlu bilimsel, popüler ve sanatsal 1638’den fazla yayın yapılmıştır.
Bu çalışmada yüz yıllık süreçte Dede Korkut Kitabı’nın Türkiye’deki popüler
yayınlarının üretim ve yayım işleyişi ele alınmıştır. Örnekleme yöntemiyle seçilen 456 popüler yayının künye bilgileri üzerinden “kitap-yazar-dönem-okur
hedef kitle” ana ölçütleriyle, nicelik/nitelik merkezinde analizleri yapılarak,
yayınların üretiminde ve yayımında bu unsurların etkileri etüt edilmiştir. Bu
çalışmanın araştırma alanını Millî Kütüphane katalogları ile Türkiye’de yayımlanmış kimi biyografik yayınlardan oluşmuştur. Disiplinler arası yaklaşımla ele alınan çalışmada, istatistik alanının ölçme düzeyleri (ölçekler) ve
istatiksel seri yöntemleri kullanılmıştır. Sonuçta Türkiye’de yayımlanan popüler Dede Korkut Kitabı yayınlarında genelde hangi sebep ve saiklerin etkili
olduğu tespit ve tayin edilmiştir.

References

  • Aktulum, K. (2011). Metinlerarasılık / Göstergelerarasılık, İstanbul: Kanguru.
  • Aktulum, K. 2014) Metinlerarası ilişkiler. Ankara: Kanguru.
  • Akyüz, E. (2012). Çocuk hukuku -Çocukların hakları ve korunması-. (2. bs.) Ankara: Pegem.
  • Arıkan, Z. (1999). Halkevlerinin kuruluşu ve tarihsel işlevi. Ankara Üniversitesi Türk İnkılâp Enstitüsü Atatürk Yolu Dergisi. (6. Cilt), S. 23, ss. 261-281.
  • Aslanargun, A. vd. (2012). İstatistik-I. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi.
  • Bekki, S. (2014). Dedem Korkut Kitabı bibliyografyası üzerine bir deneme. Ankara: Berikan,
  • Binbaşıoğlu, C. (2005). Türk eğitim düşüncesi tarihi. Ankara: Anı.
  • Çobanoğlu, Ö.( 2012). Halkbilimi kuramları ve araştırma yöntemleri tarihine giriş. (6. bs.). Ankara: Akçağ.
  • Elçin, Ş. (1997). Halk romanları ile ilgili bir tamim ve iki mektup. Halk Edebiyatı Araştırmaları II. (3. bs.). Ankara: Akçağ.
  • Ergin, M. (1953). Dede Korkut. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Türkiyat Enstitüsü. Doktora Tezi, No: 401.
  • Ergin, M. (1961) Dede Korkut’un grameri. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi. Doçentlik Tezi.
  • Ergin, M. (1963). Dede Korkut Kitabı-II /İndeks-Gramer. Ankara: Türk Dil Kurumu.
  • Ergin, M. (1989). Dede Korkut kitabı–1. Ankara: TTK.
  • Göktürk, A. (2010). Okuma uğraşı -Yazın metninin kavranışında okur metin-yazar-. (6. bs.). İstanbul: Yapı Kredi.
  • Gökyay, O. Ş. (1938). Dede Korkut. İstanbul: Arkadaş.
  • Günay, D.. (2007). Metin bilgisi. İstanbul: Multilingua.
  • Güvenç, A. Ö. (2014). Halk anlatılarının yeniden yazım sürecinde Basat’ın Tepegöz’ü öldürmesi hikâyesi (1923-2003). İstanbul: Gece Kitaplığı.
  • Karabekir, K. (2008). İstiklal harbimiz. (2.cilt). İstanbul: Yapı Kredi.
  • Ong, W. J. (1995). Sözlü ve yazılı kültür -Sözün teknolojileşmesi-. İstanbul: Metis.
  • Özbalcı, M. (2011): Yarım kalmış bir proje: 1000 temel eser dizisi, Türk Yurdu, S. 286, Haziran, ss. 126-138.
  • Özmen, A. vd. (2012). İstatistik-II. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi.
  • Şenöz-Ayata, C. (2005). Metindilbilim ve Türkçe. İstanbul: Multilingual.
  • Türkmenoğlu, M. T.. (2014). Korkut Ata’nın kitabı. İstanbul: Milenyum.
  • Veren, E. (2018). Türkiye’de popüler yayınlarda Dede Korkut Kitabı. İstanbul: Doğu Kütüphanesi.
  • Ziya G. (1917a). Dede Korkut masallarından: Deli Dumrul. Yeni Mecmua 1/4, 2 Ağustos, ss.73.
  • Ziya G. (1917b). Dede Korkut masallarından: Tepegöz. Yeni Mecmua 1/5, 9 Ağustos, ss.93-97.
  • Ziya G. (1917c). Dede Korkut masallarından: Boğa ile Boğaç. Yeni Mecmua 1/7, 23 Ağustos, ss.127- 128.
  • Ziya G. (1923). Altun Işık. İstanbul: Türkiye Cumhuriyeti Maarif Vekâleti Neşriyatı, Matbaa-i Âmire.
  • Ziya G. (1977). Dede Korkut masalları: Tepegöz. (B. Taştan ve S.Sönmez, Haz.). İstanbul: Kalem.
Year 2019, Volume: 25 Issue: 100, 825 - 838, 22.11.2019
https://doi.org/10.22559/folklor.1063

Abstract

References

  • Aktulum, K. (2011). Metinlerarasılık / Göstergelerarasılık, İstanbul: Kanguru.
  • Aktulum, K. 2014) Metinlerarası ilişkiler. Ankara: Kanguru.
  • Akyüz, E. (2012). Çocuk hukuku -Çocukların hakları ve korunması-. (2. bs.) Ankara: Pegem.
  • Arıkan, Z. (1999). Halkevlerinin kuruluşu ve tarihsel işlevi. Ankara Üniversitesi Türk İnkılâp Enstitüsü Atatürk Yolu Dergisi. (6. Cilt), S. 23, ss. 261-281.
  • Aslanargun, A. vd. (2012). İstatistik-I. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi.
  • Bekki, S. (2014). Dedem Korkut Kitabı bibliyografyası üzerine bir deneme. Ankara: Berikan,
  • Binbaşıoğlu, C. (2005). Türk eğitim düşüncesi tarihi. Ankara: Anı.
  • Çobanoğlu, Ö.( 2012). Halkbilimi kuramları ve araştırma yöntemleri tarihine giriş. (6. bs.). Ankara: Akçağ.
  • Elçin, Ş. (1997). Halk romanları ile ilgili bir tamim ve iki mektup. Halk Edebiyatı Araştırmaları II. (3. bs.). Ankara: Akçağ.
  • Ergin, M. (1953). Dede Korkut. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Türkiyat Enstitüsü. Doktora Tezi, No: 401.
  • Ergin, M. (1961) Dede Korkut’un grameri. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi. Doçentlik Tezi.
  • Ergin, M. (1963). Dede Korkut Kitabı-II /İndeks-Gramer. Ankara: Türk Dil Kurumu.
  • Ergin, M. (1989). Dede Korkut kitabı–1. Ankara: TTK.
  • Göktürk, A. (2010). Okuma uğraşı -Yazın metninin kavranışında okur metin-yazar-. (6. bs.). İstanbul: Yapı Kredi.
  • Gökyay, O. Ş. (1938). Dede Korkut. İstanbul: Arkadaş.
  • Günay, D.. (2007). Metin bilgisi. İstanbul: Multilingua.
  • Güvenç, A. Ö. (2014). Halk anlatılarının yeniden yazım sürecinde Basat’ın Tepegöz’ü öldürmesi hikâyesi (1923-2003). İstanbul: Gece Kitaplığı.
  • Karabekir, K. (2008). İstiklal harbimiz. (2.cilt). İstanbul: Yapı Kredi.
  • Ong, W. J. (1995). Sözlü ve yazılı kültür -Sözün teknolojileşmesi-. İstanbul: Metis.
  • Özbalcı, M. (2011): Yarım kalmış bir proje: 1000 temel eser dizisi, Türk Yurdu, S. 286, Haziran, ss. 126-138.
  • Özmen, A. vd. (2012). İstatistik-II. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi.
  • Şenöz-Ayata, C. (2005). Metindilbilim ve Türkçe. İstanbul: Multilingual.
  • Türkmenoğlu, M. T.. (2014). Korkut Ata’nın kitabı. İstanbul: Milenyum.
  • Veren, E. (2018). Türkiye’de popüler yayınlarda Dede Korkut Kitabı. İstanbul: Doğu Kütüphanesi.
  • Ziya G. (1917a). Dede Korkut masallarından: Deli Dumrul. Yeni Mecmua 1/4, 2 Ağustos, ss.73.
  • Ziya G. (1917b). Dede Korkut masallarından: Tepegöz. Yeni Mecmua 1/5, 9 Ağustos, ss.93-97.
  • Ziya G. (1917c). Dede Korkut masallarından: Boğa ile Boğaç. Yeni Mecmua 1/7, 23 Ağustos, ss.127- 128.
  • Ziya G. (1923). Altun Işık. İstanbul: Türkiye Cumhuriyeti Maarif Vekâleti Neşriyatı, Matbaa-i Âmire.
  • Ziya G. (1977). Dede Korkut masalları: Tepegöz. (B. Taştan ve S.Sönmez, Haz.). İstanbul: Kalem.
There are 29 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Turkish Folklore
Journal Section Articles
Authors

Metin Özarslan

Ergün Veren 0000-0002-6847-0362

Publication Date November 22, 2019
Published in Issue Year 2019 Volume: 25 Issue: 100

Cite

APA Özarslan, M., & Veren, E. (2019). Türkiye’de Yapılan Popüler Dede Korkut Kitabı Yayınları. Folklor/Edebiyat, 25(100), 825-838. https://doi.org/10.22559/folklor.1063

Journal website: https://folkloredebiyat.org
The journal’s publication languages are both English and Turkish. Also despite articles in Turkish, the title, abstract, and keywords are also in English. Turkish articles approved by the reviewers are required to submit an extended summary (750-1000 words) in English.
The journal is indexed by TR-Dizin, Web of Science (ESCI), DOAJ, and many other indexes and datebases.
Within the scope of TR DIZIN 2020 Ethical Criteria and as of the year 2020, studies requiring ethics committee approval must indicate Ethics Committee Approval details (committe-date-issue) in the article’s methods section. With this in mind, we request from our author candidates to edit their article accordingly before sending it to the journal.

Field EdItors

Folklore:
Prof.Dr. Hande Birkalan-Gedik
(Frankfurt University- birkalan-gedik@em.uni.frankfurt.de)
Prof. Dr. Arzu Öztürkmen
(Bosphorus University- ozturkme@boun.edu.tr)
Edebiyat-Literature
Prof. Dr. G. Gonca Gökalp Alpaslan (Hacettepe University - ggonca@
hacettepe.edu.tr)
Prof. Dr. Ramazan Korkmaz
(President, Caucasus University Association- r_korkmaz@hotmail.com)
Antropoloji-Anthropology
Prof. Dr. Akile Gürsoy
(Beykent University - gursoyakile@gmail.com)
Prof.Dr. Serpil Aygün Cengiz
(Ankara University - serpilayguncengiz@gmail.com)
Dil-Dilbilim/Linguistics
Prof.Dr. Aysu Erden
(Maltepe University - aysuerden777@gmail.com)
Prof. Dr. V. Doğan Günay
(Dokuz Eylul University- dogan.gunay@deu.edu.tr)